دوشنبه 7 بهمن 1398 | Monday, 27 January 2020
 منوی اصلی
 
اوقات شرعی 
 
تاریخ : پنجشنبه 9 مرداد 1393     |     کد : 28898

57. سوره حدید آيه 14

پيام ها / 1- در قیامت ، میان منافقان و مؤمنان گفتگوهاست . «ینادونهم» ، (فعل مضارع نشان استمرار است) 2- گفتگوى منافقان از پشت دیوار و همراه با ناله و استمداد است . «ینادونهم» 3- در قیامت ، خاطرات دنیوى فراموش نمى‏ شود . «أ لم نكن معكم» 4- همراهى فیزیكى و ظاهرى مهم نیست ، همراهى فكرى و عملى لازم است . «ألم نكن معكم قالوا بلى‏» 5 - خطر آنجاست كه انسان خود را فریب دهد و زشت‏ها را با آنكه مى‏ فهمد زشت است ، زیبا ببیند . «فتنتم انفسكم» ...

آيه
يُنَادُونَهُمْ أَلَمْ نَكُن مَّعَكُمْ قَالُواْ بَلَى‏ وَلَكِنَّكُمْ فَتَنتُمْ أَنفُسَكُمْ وَ تَرَبَّصْتُمْ وَارْتَبْتُمْ وَغَرَّتْكُمُ الْأَمَانِىُّ حَتَّى‏ جَآءَ أَمْرُ اللَّهِ وَغَرَّكُم بِاللَّهِ الْغَرُورُ
ترجمه
منافقان ، مؤمنان را ندا مى ‏دهند كه مگر ما (در دنیا) با شما نبودیم ، گویند : آرى ولى شما خود را به فتنه افكندید و در انتظار (حوادث سوء براى مؤمنان) بودید و (در دین حق) شك كردید و آرزوها (ى باطل) شما را فریفت تا آن كه فرمان خداوند (نسبت به هلاكت شما) فرا رسید و (شیطانِ) فریبنده ، شما را درباره خدا فریب داد.
نکته ها
«فتنتم انفسكم» یعنى خود را گرفتار فتنه نفاق ساختید . «تربّص» به معناى انتظار كشیدن است . «امانىّ» جمع «اُمنیّه» به معناى آرز و «غَرور» به معناى فریبنده ، یكى از لقب‏هاى شیطان است.
مؤمن ، بدخواه كسى نیست . «لاتجعل فى قلوبنا غلاً للذین آمنوا» (33) ولى منافق منتظر حادثه بد براى دیگران است . «تربّصتم»
مؤمن ، اهل یقین است ، ولى منافق غرق در تردید. «ارتبتم»
مؤمن ، واقع‏بین است و منافق خیال پرداز . «غرّتكم الامانىّ»
مؤمن ، همین كه با شیطان و وسوسه او روبرو شود ، متذكّر مى‏ شود . «اذا مسّهم طائف من الشّیطان تذكّروا» (34) ولى منافق فریب مى ‏خورد . «غرّكم باللّه الغَرور»
بر اساس آیات دیگر ، منافقان ، دین را عامل فریب مؤمنان مى‏ پنداشتند و مى ‏گفتند : «غرّ هؤلاء دینهم» (35) یا مى‏ گفتند : وعده‏هاى خدا و رسول وسیله فریب است ، «ما وعدنا اللّه و رسوله الا غرورا» (36) ولى این آیه پاسخ مى‏ دهد كه شیطان و آرزوهاى طولانى ، وسیله فریبند . «غرّتكم الامانى - غرّكم باللّه الغَرور»
33) حشر، 10.
34) اعراف، 201.
35) انفال، 49.
36) احزاب، 12.
پيام ها
1- در قیامت ، میان منافقان و مؤمنان گفتگوهاست . «ینادونهم» ، (فعل مضارع نشان استمرار است)
2- گفتگوى منافقان از پشت دیوار و همراه با ناله و استمداد است . «ینادونهم»
3- در قیامت ، خاطرات دنیوى فراموش نمى‏ شود . «أ لم نكن معكم»
4- همراهى فیزیكى و ظاهرى مهم نیست ، همراهى فكرى و عملى لازم است . «ألم نكن معكم قالوا بلى‏»
5 - خطر آنجاست كه انسان خود را فریب دهد و زشت‏ها را با آنكه مى‏ فهمد زشت است ، زیبا ببیند . «فتنتم انفسكم»
6- آرزوهاى دور و دراز براى زندگى در دنیا ، زمینه‏ ساز شك و تردید در مورد قیامت است . «و ارتبتم و غرّتكم الامانىّ»
7- چه بسا شیطان با وعده آمرزش و بخشش الهى ، انسان را فریب داده و او را به رحمت خدا مغرور مى‏ سازد . «غرّكم باللّه الغَرور»


نوشته شده در   پنجشنبه 9 مرداد 1393    
PDF چاپ چاپ