جمعه 1 آذر 1398 | Friday, 22 November 2019
 منوی اصلی
 
اوقات شرعی 
 
تاریخ : جمعه 8 دي 1391     |     کد : 18461

98. سوره بينة آيه 5

98. سوره بينة آيه 5

آيه
- وَ مَآ أُمِرُواْ إِلَّا لِيَعْبُدُواْ اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَّهُ الدِّينَ حُنَفَآءَ وَ يُقِيمُواْ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُواْ الزَّكَاةَ وَذَ لِكَ دِينُ الْقَيِّمَةِ
- ترجمه
- به اهل كتاب فرمانى داده نشده جز آنكه خدا را بپرستند در حالى كه دين را براى او خالص ساخته و گرايش به حق داشته باشند و نماز را به پا دارند و زكات بپردازند و اين است دين استوار.
- نکته ها
- «حنفاء» جمع «حَنيف» به معناى گرايش به حق است، در برابر كلمه «جَنيف» كه به معناى گرايش به باطل است.
اگر آيه «ذلك دين القيّمة» را در كنار آيه «فاقم وجهك للدّين حنيفاً فطرة اللّه» (100) بگذاريم مى ‏توان استفاده كرد كه عبادت خالص و بى ‏پيرايه و رابطه با خدا (نماز) و كمك به ديگران (زكات)، از امور فطرى هر انسانى است.
100) روم، 30.
1- سليقه‏ ها و هوسهاى ديگران متغيّر است. دين پايدار و ثابت، سرسپردگى خالصانه به خداى ثابت است. «مخلصين له الدين... ذلك دين القيّمة»
2- ايمان بدون نماز و زكات استوار نيست. «يقيموا الصّلاة و يؤتوا الزكاة و ذلك دين القيّمة»
3- توجه به سابقه لجاجت‏ها و تفرقه ‏ها، سبب تسلّى پيامبر و پيروان است. «و ما تفرّق الّذين... الاّ من بعد ما جاءتهم البيّنة»
4- توحيد و پرستش خالصانه خداوند، عامل وحدت است. «و ما تفرّق الّذين اوتوا الكتاب... و ما امروا الاّ ليعبدوا اللّه»
5 - پيامبران، مردم را به سوى خدا دعوت مى‏ كردند نه خود. «و ما امروا الاّ ليعبدوا اللّه»
6- خالص و بى پيرايه بودن، رمز بقاء است. «مخلصين... ذلك دين القيّمة»
7- فرمان توحيد و نماز و زكات در تمام اديان آسمانى بوده است. «و ما امروا الاّ ليعبدوا اللّه...»


نوشته شده در   جمعه 8 دي 1391    
PDF چاپ چاپ